الرجوع إلى الفائزين
الآداب 2014
عبدالرشيد محمودي
مصر
ناقد وكاتب مصري، بدأ حياته في منظمة اليونسكو بباريس مترجماً، ليرأس بعدها تحرير الطبعة العربية من مجلة ‘رسالة اليونسكو’، و من ثم تولّى إدارة برامج بقطاع الثقافة، الى أن تمّ تعيينه مستشاراً ثقافياً في المنظّمة.
عبدالرشيد محمودي مجاز في الفلسفة من جامعتي القاهرة ولندن، وحاصل على درجة الدكتوراه في دراسات الشرق الأوسط من جامعة مانشستر في المملكة المتحدة. عمل في الكتابة الإذاعية في إذاعة القاهرة، والقسم العربي في الـ ‘بي بي سي’ بلندن. وله خبرات عمليّة عديدة في مجال الترجمة في القاهرة وفي لندن.
للمحمودي العديد من الاهتمامات؛ في الشعر والقصة والرواية، والترجمة، وهو باحث دؤوب في الفلسفة والنقد وتاريخ الأدب. نشر مجموعة شعرية، وثلاث مجموعات قصصية، ورواية إضافة الى العديد من الكتب المترجمة مثل ‘برتراند رسل، فلسفتي كيف تطورت’ و ‘الموسوعة الفلسفية المختصرة’، وله أيضاً كتب مؤلّفة أهمّها «طه حسين من الأزهر إلى السربون» و»اللورد شعبان» (مجموعة قصصية) و «طه حسين بين السياج والمرايا».
منذ استلام الجائزة، صدرت للمحمودي عدة كتب منها: "طه حسين الأوراق المجهولة... مخطوطات طه حسين الفرنسية" عن المركز القومى للترجمة، القاهرة 2016، و"فلاسفة الأندلس...سنوات المحنة والنفي والتكفير" عن الدار المصرية اللبنانية، القاهرة 2018، وديوان الشعر "يوميات عاشق" عن المجلس الأعلى للثقافة، القاهرة 2019.