Date de clôture : 1er octobre 2021
Le Sheikh Zayed Book Award, l'un des prix littéraires les plus prestigieux du monde arabe, est désormais ouvert aux candidatures pour sa 16e édition.
Le prix, que le Monde a comparé au « Prix Goncourt du monde arabe », a la réputation de soutenir des œuvres stimulantes et ambitieuses provenant du monde arabe et portant sur ce dernier.
Ce prix annuel, qui en est à sa 16e édition, récompense le travail des écrivains, traducteurs, chercheurs, universitaires et éditeurs qui font progresser la littérature et la culture arabes. La 15e édition a connu un nombre record de candidatures avec 2 349 entrées provenant de 57 pays, dont 584 dans la seule catégorie littérature, soit une augmentation d'un tiers par rapport à l'année précédente. Les listes de finalistes comprenaient également pour la première fois plus de femmes que d’hommes, les femmes dominant les catégories Littérature, Jeunes auteurs et Littérature jeunesse.
Chaque lauréat reçoit un prix d'une valeur de 750 000 dirhams des Émirats arabes unis (170 000 euros) afin de reconnaître et d'encourager ses réalisations créatives et culturelles. Les lauréats sont également invités à la Foire internationale du livre d'Abu Dhabi où, cette année, ils ont participé à une série d'événements culturels, dont un événement en direct intitulé "Meet the Winners" et une cérémonie des lauréats diffusée en direct.
Son Excellence le Dr Ali bin Tamim, secrétaire général du Sheikh Zayed Book Award et président du Centre de langue arabe d'Abu Dhabi, a commenté l'événement : "Nous accueillons maintenant les candidatures pour la prochaine édition de ce prestigieux prix littéraire, alors que les hommages du succès de la 15e édition suscitent encore l'attention des cercles littéraires. Nous ne devons pas ce succès au hasard ou à l'improvisation, mais à notre planification, notre analyse et notre prévoyance disciplinées, qui nous ont permis de présenter le Sheikh Zayed Book Award au monde entier d'une manière qui corresponde à son nom, à son statut et à sa position de centre de créativité, de culture, de littérature, de traduction et d'édition. Qu'il soit organisé de manière virtuelle ou conventionnelle, le prix a prouvé par l'exemple qu'il a gagné le respect et l'appréciation du monde entier."
Les soumissions sont maintenant ouvertes dans neuf catégories, représentant l'éventail et l'étendue de la culture arabe :
- Littérature (comprenant fiction et poésie).
- Jeune auteur (pour les écrivains de moins de 40 ans).
- Littérature jeunesse
- Personnalité culturelle de l'année
- Édition et technologie
- Culture arabe dans d'autres langues
- Traduction - vers ou depuis l'arabe
- Critique littéraire et critique d'art
- Contribution au développement des nations
Toutes les œuvres nominées doivent avoir été publiées au cours des deux dernières années et ne doivent pas avoir été précédemment récompensées par un prix international de premier plan. Les œuvres doivent être écrites en arabe, à l'exception des œuvres nominées dans la catégorie Traduction (traduites de ou vers l'arabe), et des œuvres nominées dans la catégorie Culture arabe dans d'autres langues, qui accepte les œuvres en anglais, allemand, français, italien, russe et espagnol. Pour le prix de la personnalité culturelle de l'année, les candidats doivent être désignés par des institutions académiques, de recherche ou culturelles, par des associations littéraires et des universités ou par trois éminentes personnalités. Pour toutes les autres catégories, les candidats sont invités à remplir leur dossier de candidature en ligne sur ce lien :
https://register.zayedaward.ae
La Bourse de traduction des œuvres sélectionnées et récompensées par le Sheikh Zayed Book Award :
Cette année, la bourse de traduction du Sheikh Zayed Book Award a été étendue aux titres littéraires et pour enfants. Tous les livres des auteurs présélectionnés dans ces catégories sont disponibles pour la traduction par le biais du prix afin de faire connaître ces diverses voix à un public mondial. Jusqu'à présent, 9 ouvrages des éditions précédentes ont été traduits en 5 langues (allemand, français, anglais, italien et ukrainien) et, en incluant les titres présélectionnés de la 15e édition, le prix a mis cette année une nouvelle gamme de titres à disposition pour la traduction. En 2021, le prix a constaté un intérêt croissant pour les demandes de traduction de l'arabe vers les langues du monde, réitérant l'importance de la traduction comme outil essentiel pour construire des ponts entre les différentes nations, et pour représenter les cultures, la littérature et le patrimoine dans différentes langues.
Pour en savoir plus sur l’aide financière à la traduction, consultez le lien suivant :
https://www.zayedaward.ae/en/translation.grant.aspx.
Le Sheikh Zayed Book Award se réjouit des candidatures à venir et s’engage à poursuivre en 2022 sa mission de soutien auprès des écrivains, artistes et chercheurs contribuant à faire rayonner et progresser la culture arabe.